Interpretariati e videoconferenze

L’interpretariato è un’attività professionale che prevede che l’ interprete traduca simultaneamente il discorso del relatore verso una lingua straniera, per consentire la comprensione e quindi la compartecipazione attenta e motivata da parte degli interlocutori esteri convenuti alla conferenza.

 

Interpretariato

L’interpretariato di conferenza riguarda eventi pubblici e contempla diverse tecniche di interpretazione:

  • interpretazione simultanea (in cabina insonorizzata)
  • interpretazione consecutiva (affiancando il relatore di persona)
  • interpretazione in affiancamento (con sistema bidule o chuchotage)

Interpreti di conferenza: come possono favorire il tuo business e la tua immagine

Gli interpreti specializzati nel settore delle conferenze hanno il compito di tradurre simultaneamente ciò che lo speaker comunica nella propria lingua madre, verso la lingua straniera del pubblico proveniente da un paese estero.

Il loro è un compito molto delicato e complesso. Per ottenere buoni risultati e garantire il successo dei clienti è richiesta una specifica e durissima preparazione professionale pluriennale, che consenta all’interprete di:

  • Conoscere praticamente allo stesso livello sia la lingua sorgente che quella target, anche nelle sue accezioni più tecniche e specifiche del settore
  • Raggiungere un livello di competenza linguistica tale da consentirgli/le di tradurre in simultanea dalla cabina insonorizzata o tramite il sistema di microfono e cuffie
  • Riuscire a riportare fedelmente e completamente il discorso del relatore senza perdere nemmeno una sfumatura linguistica o tecnica verso la lingua delle persone convenute.

Solo un vero professionista adeguatamente preparato e con esperienza provata può gestire in modo agile la conferenza trasmettendo un’immagine di cura e autorevolezza, mettendo a proprio agio ogni persona convenuta e garantendo quindi un’atmosfera carica di motivazione e ricca di fruttuoso interesse tra le parti.

Studio ELLE Traduttori e Interpreti di Sassuolo garantisce professionalità.

Interpreti di videoconferenze

Oggi più di prima può essere necessario avere un servizio di interpretariato durante videoconferenze, la comunicazione online è ormai una realtà che accompagna la vita lavorativa e in alcuni casi viene privilegiata rispetto a quella tradizionale, soprattutto se vi sono difficoltà di spostamento fisico.

Anche in questo caso è possibile richiedere il servizio di un/un’ interprete in grado di consentire un’agevole e profiqua comunicazione anche in videoconferenza.

Contattaci per richiedere un preventivo.

 

Recommended Posts